Hoe autoschade in Spanje wordt afgewikkeld: het convenio- en módulo-systeem
Autoschadeclaims worden in Spanje afgewikkeld op een manier die de meeste expats verrast. Spaanse verzekeraars brengen elkaar niet de exacte reparatiekosten in rekening — zij verrekenen onderling met vaste afgesproken bedragen (módulos), onder een reeks brancheafspraken (convenios).
Vraag een gratis offerte aanEen andere manier van afwikkelen
In de meeste landen verwacht u dat de verzekeraar van de schuldige bestuurder de exacte schade vergoedt die hij heeft veroorzaakt. In Spanje werkt het anders. Sinds 1988 wikkelen Spaanse verzekeraars het merendeel van de autoschades onderling af via een systeem van directe vergoeding (indemnización directa) en vaste módulos. Het is ontworpen om miljoenen kleine en middelgrote schades snel af te handelen, zonder dat twee maatschappijen over elke factuur ruziemaken.
Het kernidee: uw eigen verzekeraar handelt met u af, en de verzekeraars verrekenen onderling apart, in bulk, met afgesproken gemiddelde bedragen.
Directe vergoeding — uw eigen verzekeraar betaalt u
Onder indemnización directa zit u, als een ander schuldig is, niet achter diens verzekeraar aan. Uw eigen verzekeraar:
- beoordeelt de schade aan uw auto;
- betaalt uw reparatie volledig, volgens uw polis;
- verhaalt vervolgens een vaste módulo op de verzekeraar van de schuldige via het systeem tussen maatschappijen.
De convenios: CIDE, ASCIDE en SDM
Drie brancheafspraken bepalen hoe een schade tussen verzekeraars wordt afgehandeld. Vrijwel elke Spaanse verzekeraar heeft ze ondertekend, en ze worden beheerd via CICOS, het elektronische verrekensysteem van TIREA.
| Convenio | Wanneer van toepassing | Verrekening |
|---|---|---|
| CIDE sinds 1988 | Een directe aanrijding tussen precies twee voertuigen, beide in Spanje verzekerd, met een ondertekend parte amistoso (Europees schadeformulier) en overeenstemming over de schuld. | Vaste módulo |
| ASCIDE sinds 1990 | Hetzelfde soort ongeval met twee auto’s, maar het schadeformulier is niet ondertekend of de bestuurders zijn het oneens over de schuld. | Vaste módulo |
| SDM sinds 2002 | Schades die de andere twee niet aankunnen: meer dan twee voertuigen, of geen directe aanrijding (bijvoorbeeld een auto die uitwijkt en u raakt iets anders). | Módulos (materiële schade) |
Kort gezegd: CIDE voor een schone aanrijding met twee auto’s, ASCIDE als de schuld wordt betwist, en SDM voor al het ingewikkeldere. Alle drie eindigen hetzelfde — de verzekeraars wisselen módulos uit in plaats van echte facturen.
Wat is een módulo precies?
Een módulo is één vast bedrag dat de verzekeraar van de schuldige aan de verzekeraar van het slachtoffer betaalt voor een in aanmerking komende schade. Het is gebaseerd op de coste medio sectorial — de gemiddelde schadelast in de hele Spaanse markt — en wordt jaarlijks herzien. De maatschappijen verrekenen niet schade-voor-schade tegen de echte prijs; zij verrekenen op dit gemiddelde en vereffenen hun rekeningen aan het eind van de periode.
Dit is de directe link met uw premie. Omdat de verrekening tussen maatschappijen op de gemiddelde schadelast draait, stijgen wanneer dat gemiddelde stijgt — zoals sinds corona fors is gebeurd — de kosten van elke verzekeraar mee, en volgt de premie het gemiddelde, niet de waarde van één auto. Meer termen vindt u in onze verzekeringswoordenlijst.
Een paar eenvoudige voorbeelden
Voorbeeld 1 — een schone aanrijding met twee auto’s (CIDE). Iemand rijdt op een parkeerplaats achteruit tegen uw auto. U vult samen het parte amistoso (Europees schadeformulier) in en bent het eens dat hij schuldig was. Uw eigen verzekeraar regelt en betaalt uw reparatie en verhaalt daarna de afgesproken módulo op diens verzekeraar. U heeft alleen met uw eigen maatschappij te maken.
Voorbeeld 2 — dezelfde kras versus een grotere reparatie. Dit verrast mensen. Binnen het convenio is het verhaal tussen de verzekeraars dezelfde vaste módulo, of hun klant nu een kleine kras op uw spatbord achterliet of een ernstigere plaatschade veroorzaakte. Het bedrag dat de maatschappijen uitwisselen is het gemiddelde, niet uw werkelijke factuur — ook al wordt u nog steeds voor de echte reparatie betaald.
Voorbeeld 3 — de schuld wordt betwist (ASCIDE). Twee auto’s botsen, maar geen van beide bestuurders wil het parte tekenen of schuld bekennen. De schade wordt toch tussen de verzekeraars afgewikkeld, nu onder ASCIDE, met de afgesproken módulo in plaats van een rechtszaak over een bumper.
Voorbeeld 4 — drie auto’s, of geen contact (SDM). Een kettingbotsing met drie auto’s, of een bestuurder die hard remt en u tegen een muur dwingt zonder u te raken, valt buiten CIDE/ASCIDE en wordt afgehandeld onder het SDM-systeem voor materiële schade — opnieuw op basis van módulos.
Wanneer de convenios NIET gelden
Het módulo-systeem is niet universeel. Het dekt het volgende niet; dat wordt tegen de werkelijke kosten of onder aparte regels afgewikkeld:
- Letselschade. Letselclaims worden apart gewaardeerd volgens de officiële schaal (baremo, Ley 35/2015), op hun werkelijke waarde — nooit via een módulo.
- De grootste materiële schades. Schade boven de convenio-grenzen, waaronder sommige total losses van dure auto’s, kan buiten de módulo tegen werkelijke kosten worden verhaald.
- Een verzekeraar die geen lid is, of een in het buitenland geregistreerd of verzekerd voertuig — de convenios gelden tussen Spaanse verzekeraars.
- Eenzijdige ongevallen en schades zonder aanwijsbare tegenpartij (waar in plaats daarvan het Consorcio de Compensación de Seguros kan bijspringen).
Waarom dit voor u belangrijk is
Voor u als klant is het systeem grotendeels goed nieuws: u heeft met één maatschappij te maken — idealiter een die uw taal spreekt — en u wordt voor uw werkelijke schade betaald zonder met de verzekeraar van de tegenpartij te hoeven vechten. De keerzijde zit in de prijs. Omdat verzekeraars op de gemiddelde schadelast verrekenen, is uw premie op datzelfde gemiddelde gebouwd, en dat is precies waarom de stijgende reparatiekosten de prijzen voor iedereen opdrijven.
Hoe wij helpen na een ongeval
Als erkend Generali-agent in Jávea handelen wij de hele schade voor u af in het Nederlands — van het parte amistoso ter plaatse tot de reparatie en de afwikkeling. Lees ook wat te doen na een aanrijding in Spanje, of sluit een autoverzekering af bij mensen die u vóóraf uitleggen hoe een schade wordt afgewikkeld. Neem contact op of bel 966 461 625.
Veelgestelde vragen
Bronnen & verwijzingen
- TIREA — CICOS — het verrekensysteem tussen maatschappijen.
- UNESPA — de Spaanse verzekeraarsvereniging, over de convenios en gemiddelde kosten.
- DGSFP — de Spaanse verzekeringstoezichthouder.
Een schade in het Nederlands laten afhandelen?
ÉÉN MAATSCHAPPIJ · IN HET NEDERLANDS · GENERALI-AGENT IN JÁVEA
Dit artikel is algemene informatie, geen persoonlijk of juridisch advies. Convenio-voorwaarden, módulo-bedragen en de wet kunnen wijzigen. Voor advies over uw dekking of een schade: neem contact op met Turner Insurance.