La constatazione amichevole di incidente (CAI) in Spagna
Di Andrew Turner — agente esclusivo dal 2007 · Registro DGS C0467B54657010 · Ultima revisione: maggio 2026
La constatazione amichevole di incidente (modulo CAI) — in Spagna il cosiddetto «parte amistoso», ossia il modulo europeo di constatazione amichevole — è il foglio più utile che possa tenere in auto. È il modulo che entrambi i conducenti compilano e firmano sul luogo dell'incidente, ed è ciò che la sua compagnia utilizza per gestire il sinistro. Questa guida spiega cos'è, come compilarlo e dove ottenerlo in italiano, spagnolo e inglese.
Richieda un preventivo gratuito 📞 966 461 625Che cos'è la constatazione amichevole?
La constatazione amichevole di incidente (il modulo CAI) è la versione italiana del modulo europeo di constatazione amichevole, un modello standard usato in tutta Europa per registrare i fatti di un incidente stradale tra due veicoli. In Spagna si chiama parte amistoso (ufficialmente Declaración Amistosa de Accidente, DAA) e in Francia constat amiable. Il formato è identico in tutti i Paesi, con le caselle numerate allo stesso modo, così conducenti di nazionalità diverse possono compilare lo stesso modulo e capire la copia dell'altro.
È un unico modulo condiviso e autocopiante. Entrambi i conducenti compilano insieme la parte comune (i fatti e uno schizzo), ciascuno completa la propria colonna (Veicolo A e Veicolo B) ed entrambi firmano. Dopodiché il modulo si separa e ogni conducente conserva una copia identica.
Perché è decisivo per il suo sinistro
Questa è la parte che molti conducenti sottovalutano. Una constatazione amichevole compilata correttamente e firmata è la prova principale che la sua compagnia utilizza per decidere chi ha avuto la colpa, e in Spagna questo determina la rapidità con cui si risolve il suo sinistro:
- Firmata e con accordo → il suo sinistro viene liquidato rapidamente tra le compagnie tramite la convenzione di indennizzo diretto (CIDE).
- Non firmata o con colpa contestata → il sinistro va comunque avanti, ma per la via più lenta (ASCIDE) e può richiedere più tempo per risolversi.
Come compilarla, casella per casella
Proceda con calma e con ordine. Le caselle numerate sono le stesse in tutte le versioni europee:
- Data, ora e luogo dell'incidente.
- Feriti — indichi se qualcuno (conducenti, passeggeri o pedoni) è rimasto ferito.
- Altri danni — a veicoli diversi da A e B, oppure a oggetti e cose.
- Testimoni — nome e telefono di testimoni indipendenti.
- Veicolo A e Veicolo B — per ciascuno: il contraente, la compagnia e il numero di polizza, la marca e la targa, oltre al nome e alla patente del conducente.
- Punto d'urto — indichi con una freccia dove ciascun veicolo ha ricevuto il primo colpo.
- Danni visibili — una breve descrizione per ciascun veicolo.
- Circostanze — la colonna centrale di caselle (in sosta, cambio di corsia, sorpasso, retromarcia, ecc.). Selezioni tutte quelle che si applicano a ciascun veicolo e indichi il totale alla fine.
- Lo schizzo — disegni il tracciato della strada, il senso di marcia, la posizione di entrambi i veicoli e la segnaletica o le strisce orizzontali.
- Firme — firmano entrambi i conducenti e ciascuno tiene una copia.
La compili sul luogo dell'incidente se è sicuro farlo, finché i dettagli sono freschi, e la integri con fotografie dei veicoli, delle posizioni e dell'ambiente circostante.
Cosa fare e cosa evitare
- Sì: mantenga la calma, compili tutte le caselle pertinenti, scatti foto e annoti i dati dei testimoni.
- Sì: la compili in una lingua che comprende — le caselle sono numerate allo stesso modo in tutte le lingue, quindi un modulo in italiano e uno in spagnolo o in inglese corrispondono casella per casella.
- No: non ammetta verbalmente la colpa — anche un semplice «mi dispiace» può essere usato in seguito.
- No: non firmi se non è d'accordo con quanto scritto. Non è obbligato a firmare; annoti il suo disaccordo e raccolga le prove.
- No: non si allontani dal luogo senza scambiare i dati — in Spagna è un reato.
Dove ottenere il modulo
Tenga una constatazione amichevole in bianco nel cassetto portaoggetti, così da averla quando ne ha bisogno. La sua compagnia gliela fornisce e, come agenti autorizzati Generali a Jávea, gliela inviamo con piacere — basta richiederla. Scarichi qui una copia in italiano, spagnolo e inglese:
Scarichi la constatazione amichevole (modulo europeo)
Versione italiana (PDF) Versione spagnola (PDF) Versione inglese (PDF)Preferisce una copia stampata? Ci contatti o chiami il 966 461 625 e gliela inviamo.
Una volta compilata
Una volta al sicuro e con la sua copia in mano, ci segnali l'incidente il prima possibile — idealmente entro 48 ore e, al massimo, entro i 7 giorni previsti dalla legge spagnola. Apriamo e gestiamo noi il sinistro per lei, in italiano e inglese. Ci dica cosa desidera assicurare e le spieghiamo con esattezza come funziona un sinistro prima ancora che ne abbia bisogno: consulti le nostre assicurazioni o ci contatti direttamente.
La constatazione amichevole — dubbi frequenti
Fonti: UNESPA (associazione spagnola delle compagnie assicurative) e la Dirección General de Tráfico (DGT).
Assicurazione auto in Spagna, seguita in italiano e inglese
LE INVIAMO IL MODULO · GESTIAMO IL SINISTRO · AGENTI GENERALI A JÁVEA
Questa guida fornisce informazioni generali e non costituisce consulenza legale. Le norme e i moduli di constatazione degli incidenti possono cambiare. Per assistenza con la sua assicurazione o un sinistro, contatti Turner Insurance.